Добро пожаловать на сайт. Если вы уже зарегистрированы и видите это сообщение, залогиньтесь.
Если же еще нет, то вы можете составить свое впечатление о сайте по главной ленте материалов. Если вам нравится тематика и вы хотите увидеть ещё, получить возможность читать и писать комментарии, добавлять свои материалы, вам надо зарегистроваться.
Также вы можете почитать что это за сайт и его технических возможностях.
Старая версия сайта доступна только для чтения: http://old.4otaku.org/.

He stared at the page on the passato remoto . In Milan, he rarely used it, preferring the comfortable passato prossimo . But his professor, a stern woman named Signora Moretti, insisted that to understand the soul of Italy, one had to master its furthest reaches.

"Marco," she said, leaning over his shoulder. "The language is like an engine. You cannot just use the gears that are easy. You must use the ones that provide the most power."

He turned to a fresh page in his notebook and wrote his first perfect sentence in the conditional tense: "Vorrei un altro bicchiere di vino, per favore."